FC2ブログ

天文学: radiolaut 電波が強い ⇔ radioleise 電波が弱い

毎日ではないが、特許翻訳にはほとんど無関係と思われるドイツ語も読んでいる。

今日は Max-Planck 研究所が発表した、初期宇宙で見つかった電波が強いクエーサーの記事を読んだ。
ドイツ語の他に英語でも発表しているので、並べて読めばドイツ語の勉強にも使えるだろう。
www.mpg.de/16477831/0222-astr-das-am-weitesten-entfernte-radio-leuchtfeuer-im-fruehen-universum-150980-x (ドイツ語)
www.mpg.de/16478716/the-most-distant-radio-beacon-in-the-early-universe (英語)

それで今回勉強した天文学用語は、電波源であるクエーサーの分類に関する形容詞。


radiolaut (英: radio-loud)  電波が強い
radioleise (英: radio-quiet)電波が弱い


他にも記事中の天文用語をいくつかメモしておこう。

Quasar (男) -s / -e (英: quasar) クエーサー
注:「準星」と和訳されることもあるが最近は使わない。小学館独和大辞典第2版では「恒星状星雲,準星」。

Radioquelle (英: radio source) 電波源
Rotverschiebung 
(英: redshift) 赤方偏移

後日追加予定

テーマ : 星・宇宙
ジャンル : 学問・文化・芸術

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-8  規則変化動詞8 studieren (三基本形+現在人称変化)

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-8  規則変化動詞8 studieren (三基本形+現在人称変化)

II-4-8 規則変化動詞(弱変化動詞)の三基本形と現在人称変化 その8 studieren (大学で勉強する)


規則変化動詞 studieren の三基本形は、studieren - studierte - studiert
語尾が -ieren で終わり、語末にアクセントがある主に外来語の動詞では、過去分詞で接頭辞 ge- が付かない

addieren 加える
dotieren (元素を)ドープする
reagieren 反応する
realisieren 実現する
studieren 自動詞 大学で勉強する,専攻する,研究する / 他動詞 (大学で…を)勉強する,専攻する,研究する

語尾が -eien で終わり、語末にアクセントがある外来語動詞も、同様に過去分詞で接頭辞 ge- が付かない。

prophezeien 予言する,予告する (過去)prophezeite
、(過去分詞)prophezeit
konterfeien 肖像を描く,模写する
maledeien 呪う
benedeien / benedizieren 祝福する,たたえる benedeien は雅語。過去分詞は gebenedeit を使うこともある。特に名詞化の場合は ge- を付ける。die 〔ge〕benedeite Jungfer / die Gebenedeite 聖母マリア

代表例として studieren の現在人称変化を以下の表に示す。

 ich studiere
 du studierst
 man studiert
 wir studieren
 ihr studiert
 sie studieren


テーマ : ドイツ語
ジャンル : 学問・文化・芸術

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-7  規則変化動詞7 wandeln (三基本形+現在人称変化)

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-7  規則変化動詞7 wandeln (三基本形+現在人称変化)

II-4-7 規則変化動詞(弱変化動詞)の三基本形と現在人称変化 その7 wandeln(…を…に変える)


規則変化動詞 wandeln の三基本形は、wandeln - wandelte - gewandelt.

不定詞の語尾が -n のみの動詞のうち、今回は -eln で終わる動詞を取り上げる。

単数一人称の場合、通常の変化の ich wandele に加えて、ich wandle と、語幹の -e- が脱落した形も用いられる。
ただし、脱落した wandle が主に使われ-ern型とは逆。

小学館・独和大辞典第2版の動詞変化番号表では⦅06⦆。

angeln 魚釣りをする
handeln 行動する、…に振る舞う
klingeln 自動詞 ベル<呼び鈴>を鳴らす/ベル<呼び鈴>が鳴る
sammeln (同類のものを)集める,収集する
schmeicheln お世辞を言う
segeln ヨットに乗る;グライダーで滑空する
siegeln (保証・確認の印として…に)印を押す/封印する
tadeln 叱責する
et.4 zu et.3 <in et.3> wandeln [物4格]を[物3格]に変える
wechseln 交換する(発音の注意:-se- は濁らない [sə]。アクセントがない母音のため。検定試験などの発音問題で頻出。)
würfeln さいころを振る

代表例として wandeln の現在人称変化を以下の表に示す。

 ich wandle / (wandele)
 du wandelst
 man wandelt
 wir wandeln
 ihr wandelt
 sie wandeln

例文II-4-7a ():

テーマ : ドイツ語
ジャンル : 学問・文化・芸術

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-6  規則変化動詞6 ändern (三基本形+現在人称変化)

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-6  規則変化動詞6 ändern (三基本形+現在人称変化)

II-4-6 規則変化動詞(弱変化動詞)の三基本形と現在人称変化 その6 ändern(変える)


規則変化動詞 ändern の三基本形は、ändern - änderte - geändert.

不定詞の語尾が -n のみの動詞のうち、今回は -ern で終わる動詞を取り上げる。

単数一人称の場合、通常の変化の ich ändere に加えて、ich ändre と、語幹の -e- が脱落した形も用いられる。
ただし、脱落しない ändere が主に使われる

小学館・独和大辞典第2版の動詞変化番号表では⦅05⦆。

äußern 表現する
blättern 本のページをめくる
mustern 吟味する
sichern 安全にする;保障する
verbessern 改良する
wandern ハイキングする

代表例として ändern の現在人称変化を以下の表に示す。

 ich ändere / (ändre)
 du änderst
 man ändert
 wir ändern
 ihr ändert
 sie ändern


例文II-4-6a ():

テーマ : ドイツ語
ジャンル : 学問・文化・芸術

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-5  規則変化動詞5 mischen(三基本形+現在人称変化)

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-5  規則変化動詞5 mischen(三基本形+現在人称変化)

II-4-5 規則変化動詞(弱変化動詞)の三基本形と現在人称変化 その5 mischen(混合する)


規則変化動詞 mischen の三基本形は、mischen - mischte - gemischt

語幹が -sch または -tsch で終わる動詞の現在人称変化では、基本の人称変化と同じで du -st になり、-s- を省略しない。
ただし、du *mischt という誤用が見られるので注意したい。

小学館・独和大辞典第2版の動詞変化番号表では⦅04⦆。
⦅02⦆
⦅03⦆の動詞と同様に古くは du -est が用いられ、現代でも詩などで見られる。

mischen 混合する
beherschen 支配する、統治する
tauschen 相互に交換する
täuschen 失望させる
überraschen 驚かす
wünschen 願う、望む

klatschen 手をパチパチたたく、拍手する
peitschen 鞭打つ
plätschen 平らに打ちつぶす
quetschen 押しつぶす、圧搾する

代表例として、mischenquetschen の現在人称変化を以下の表に示す。


 mischen quetschen
 ich mische quetsche
 du mischst quetschst
 man mischt quetscht
 wir mischen quetschen
 ihr mischt quetscht
 sie mischen quetschen

例文II-4-5a ():

テーマ : ドイツ語
ジャンル : 学問・文化・芸術

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-4  規則変化動詞4 passen(三基本形+現在人称変化)

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-4  規則変化動詞4 passen(三基本形+現在人称変化)

II-4-4 規則変化動詞(弱変化動詞)の三基本形と現在人称変化 その4 passen(適合する)


規則変化動詞 passen の三基本形は、passen - passte / paßte - gepasst / gepaßt

最新の正書法では -ss- とするが、旧正書法の -ß- と書いている文献も見られる。
例えば、三修社・アクセス独和辞典第3版は -ss-、小学館・独和大辞典第2版は -ß-
旧正書法で書かれた過去の文献を読むときには注意したい。

語幹が短母音-ss で終わる動詞の現在人称変化では、du -t の省略形になる(-st-t)。
小学館・独和大辞典第2版の動詞変化番号表では⦅03⦆。

⦅02⦆の動詞と同様に古くは du -est が用いられ、現代でも詩などで見られる。

passen 適合する
hassen 憎む
küssen キスをする

代表例として、passen の直接法現在人称変化を下の表に示す。

passen 自動詞 適合する
 ich passe
 du passt / (旧) paßt
 man passt / (旧) paßt
 wir passen
 ihr passt / (旧) paßt
 sie passen

例文II-4-4a ():

テーマ : ドイツ語
ジャンル : 学問・文化・芸術

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-3 規則変化動詞3 lösen(三基本形+現在人称変化)

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-3  規則変化動詞3 lösen(三基本形+現在人称変化)

II-4-3 規則変化動詞(弱変化動詞)の三基本形と現在人称変化 その3 lösen(解く、解決する)


規則変化動詞 lösen の三基本形は lösen - löste - gelöst

語幹が歯音、-s-tz-ss-z-x で終わる動詞
の現在人称変化では、du -t の省略形になる(-st-t)。
古くは du -est も用いられ、現在でも詩などで見られる。
ただし、接続法第I式と同じ変化形になるため注意すること。

小学館・独和大辞典第2版の動詞変化番号表では⦅02⦆。
ただし、短母音-ss で終わる動詞、例えば、passen などは、旧正書法では異なる変化をするため、区別して⦅03⦆としている。

以下の動詞の例は規則変化動詞⦅02⦆のみとする。
不規則変化動詞でも、現在人称変化の語尾は同じであるが、別項目として後に掲載する予定。

-s lösen 解く、解決する / rasen 疾走する / reisen 旅行する / käsen チーズにする、凝結させる
-tz setzen 座らせる、置く、設定する / benutzen 使用する / blitzen (ぴかりと)光る / putzen きれいにする / ritzen (表面に)掻き傷をつける、ひびを入れる / 
-ss 
 weißen 白くする / grüßen あいさつする
-z heizen 加熱する / tanzen 踊る / 
-x boxen こぶしで殴る / hexen 魔法を使う / mixen (酒類・果汁などを)混ぜる / taxen 査定する / faxen ファックスで送る

代表例として、lösensetzenheizenmixen の現在人称変化を下の表に示す。

 lösen
 setzen heizen mixen
 ich löse setze heize mixe
 du löst setzt heizt mixt
 man löst setzt heizt mixt
 wir lösen setzen heizen mixen
 ihr löst setzt heizt mixt
 sie lösen setzen heizen mixen

例文II-4-3a ():

テーマ : ドイツ語
ジャンル : 学問・文化・芸術

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-2 規則変化動詞2 bilden(三基本形+現在人称変化)

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-2 規則変化動詞2 bilden(三基本形+現在人称変化)

II-4-2 規則変化動詞(弱変化動詞)の三基本形と現在人称変化 その2 bilden(形成する)

規則変化動詞 bilden の三基本形は、bilden - bildet - gebildet

語尾の -en を除いた語幹が -t-d で終わる動詞の現在人称変化では、duman および ihr で、口調の都合で「語幹+e+語尾変化」となる。

また、過去形および過去分詞でも -e- が入る。
なお、小学館・独和大辞典第2版の動詞変化番号では ⦅01⦆。

以下の動詞の例は規則変化動詞のみとする。
不規則変化動詞でも、現在人称変化の語尾は同じであるが、別項目として後に掲載する予定。

-t arbeiten 働く、作用する / bluten 出血する / entgiften 解毒する / fürchten 恐れる / husten 咳をする / warten 待つ / nisten 巣を作る
-d bilden 形成する / baden 自動詞 入浴する | 他動詞 入浴させる,浸す / gründen 基礎を置く、設立する 

代表例として arbeitenbilden の人称変化を下の表に示す。


arbeitenbilden
 ich arbeite bilde
 du arbeitest bildest
 man arbeitet bildet
 wir arbeiten bilden
 ihr arbeitet bildet
 sie arbeiten bilden

-m-n などで終わる複子音字の場合も、同様に -e- が入る。

-dm widmen 献呈する
-tm atmen 呼吸する
-bn ebnen 平らにする
-chn rechnen 計算する / zeichnen 描く
-ckn trocknen 乾燥させる
-dn ordnen 整える
-ffn öffnen 開ける
-gn begegnen 出会う


例文II-4-2a (Chemie der Heterocyclen, p. 273):
Lewis-Säuren wie AlCl3, SbCl5, SO3 etc. bilden mit Pyridin stabile N-Addukte.
AlCl3、SbCl5、SO3などのルイス酸は、ピリジンと安定なN-付加物を形成する

例文II-4-2b (Chemie der Heterocyclen, p. 427):
Pteridin bildet gelbe Kristalle.
プテリジンは黄色結晶を形成する

例文II-4-2c (Organische Chemie, p. 143): sich4 bilden 再帰的用法 生じる
Bei der radikalischen Bromierung des Ethylbenzens bildet sich ausschließlich 1-Brom-1-phenylethan.
エチルベンゼンのラジカルブロモ化では、1-ブロモ-1-フェニルエタンのみが生じる

テーマ : ドイツ語
ジャンル : 学問・文化・芸術

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-1 規則変化動詞1 zeigen (三基本形+現在人称変化)

【科学ドイツ語】 II 動詞 4-1 規則変化動詞1 zeigen(三基本形+現在人称変化)

II-4-1 規則変化動詞(弱変化動詞)の三基本形と現在人称変化 その1 zeigen(示す)


規則変化動詞(弱変化動詞)zeigen の三基本形は、zeigen - zeigte - gezeigt

不定詞(動詞の原形)は、原則として、語幹+語尾 -en の形である。
語幹は、zeigen から語尾の -en を取り除いた zeig-。
規則変化動詞(弱変化動詞)の現在人称変化では、原則として語幹は変化せず、語尾変化する。
過去基本形は、語幹+te、過去分詞は、ge+語幹+t

以下の表に zeigen の現在人称変化を示す。

zeigen 自動詞 示す | 他動詞 …を示す
単数複数
1人称 ich zeige wir zeigen
2人称 du zeigst ihr zeigt
3人称 man zeigt sie zeigen

例文II-4-1a (Organische Chemie, p. 483):
Zeigt eine Verbindung im nahen UV ein Absorptionsmaximum, so enthält sie eine CX-Mehrfachbindung oder eine bzw. mehrere olefinische Doppelbindungen.
化合物が近紫外に吸収極大を示す場合には、その化合物は、1個のCX多重結合または1個以上のオレフィン性二重結合を含む。


テーマ : ドイツ語
ジャンル : 学問・文化・芸術

【科学ドイツ語】 II 動詞 3-1 werden(三基本形と現在人称変化)

【科学ドイツ語】 II 動詞 3-1 werden(三基本形と現在人称変化)

II-3-1 自動詞 werden(…になる)の三基本形と現在人称変化


不規則変化動詞 werden の三基本形は、werden - wurde (雅語 ward) - geworden
雅語の過去形 ward は、聖書などで使われている。
過去分詞は、自動詞の場合は geworden だが、受動の助動詞の場合は worden となることに注意。

以下の表に、werden の現在人称変化を示す。

werden 自動詞 ((述語名詞・述語形容詞とともに)) …になる

単数複数
1人称 ich werde wir werden
2人称 du wirst ihr werdet
3人称 man wird sie werden

例文II-3-1a (Max-Planck-Gesellschaft, Newsroom, 5. März 2020,
www.mpg.de/14534752/sternchemie-beeinflusst-messungen-der-kosmischen-expansion):
Überschreitet der Weiße Zwerg eine Grenzmasse, die sogenannte Chandrasekhar-Masse, wird er instabil, was zu einer thermonuklearen Explosion führt, einer sogenannten Supernova vom Typ Ia.
白色矮星が限界質量、いわゆるチャンドラセカール質量を超えた場合、白色矮星は不安定になり、これが熱核爆発、いわゆるIa型超新星をもたらす。


テーマ : ドイツ語
ジャンル : 学問・文化・芸術

プロフィール

MarburgChemie

Author:MarburgChemie
製薬メーカー子会社の解散後、民間企業研究所で派遣社員として勤務していましたが、化学と語学の両方の能力を活かすために専業翻訳者となりました。

FC2カウンター
カテゴリ
最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR