Auge
Auge n. -s/-n
1 目,眼;(Augapfel) 眼球;目つき,まなざし,視線;視覚,視力;((比)) 眼力
【前置詞と】 et.4 ins Auge fassen …を注視する;…をよく考えてみる,…をもくろむ |
jm. ins Auge <in die Augen> fallen/ jm. ins Auge <in die Augen> springen …の目にとまる,…の注意を引く,…には一目瞭然である
1 目,眼;(Augapfel) 眼球;目つき,まなざし,視線;視覚,視力;((比)) 眼力
【前置詞と】 et.4 ins Auge fassen …を注視する;…をよく考えてみる,…をもくろむ |
jm. ins Auge <in die Augen> fallen/ jm. ins Auge <in die Augen> springen …の目にとまる,…の注意を引く,…には一目瞭然である
Die Okkultation durch den von den Wissenschaftlern ins Auge gefassten Himmelskörper KBO 55636 wurde im Oktober 2009 von Teleskopen auf Hawaii beobachtet.
科学者らが注目している天体KBO 55636による掩蔽は、2009年10月にハワイの望遠鏡で観測された。
("Ferndiagnose: Plutos Nachbar hat eine eisige Kruste", SPIEGEL ONLINE, 17.06.2010,
www.spiegel.de/wissenschaft/weltall/0,1518,701195,00.html)
Beim Blick auf das Bild fällt natürlich sofort ein heller Stern genau am Rand von Abell 33 ins Auge. Er lässt das Objekt wie einen kosmischen Diamantring erscheinen.
この写真を一目見るとと当然ながらすぐに、Abell 33 のちょうど縁にある明るい恒星が目を引く。Abell 33 は宇宙のダイヤモンドリングのような天体に思われる。
("ABELL 33: Faszinierender Diamantring am Himmel", astronews.com, 09. April 2014,
www.astronews.com/news/artikel/2014/04/1404-013.shtml)
(最終チェック・修正日 2014年04月10日)
科学者らが注目している天体KBO 55636による掩蔽は、2009年10月にハワイの望遠鏡で観測された。
("Ferndiagnose: Plutos Nachbar hat eine eisige Kruste", SPIEGEL ONLINE, 17.06.2010,
www.spiegel.de/wissenschaft/weltall/0,1518,701195,00.html)
Beim Blick auf das Bild fällt natürlich sofort ein heller Stern genau am Rand von Abell 33 ins Auge. Er lässt das Objekt wie einen kosmischen Diamantring erscheinen.
この写真を一目見るとと当然ながらすぐに、Abell 33 のちょうど縁にある明るい恒星が目を引く。Abell 33 は宇宙のダイヤモンドリングのような天体に思われる。
("ABELL 33: Faszinierender Diamantring am Himmel", astronews.com, 09. April 2014,
www.astronews.com/news/artikel/2014/04/1404-013.shtml)
(最終チェック・修正日 2014年04月10日)