rechnen

rechnen
I 自 (h)
2 b) ((mit et.3 <jm.>)) (…を)覚悟する, 予想する, (…が起こる・来ることを)考慮に入れる

Wahmes ist aber optimistisch, dass der Stadt am Ende durch den Fauxpas kein Schaden entsteht. Der Mitarbeiter, der den Antrag zweimal unterzeichnen ließ, müsse allerdings mit dienstrechtlichen Konsequenzen3 rechnen.
しかしヴァーメスは楽観的で、この失態によって最終的に市には全く損害は発生しないとのことだ。ただし、申請書に2回署名させた職員は、労働法上もたらされる結果を覚悟しなければならないだろう。
("Stadtverwaltung in Hameln: Doppeltes Gehalt für alle Mitarbeiter", Süddeutsche Zeitung, 13. Januar 2015,
www.sueddeutsche.de/panorama/stadtverwaltung-in-hameln-doppeltes-gehalt-fuer-alle-mitarbeiter-1.2302192

テーマ : ドイツ語
ジャンル : 学問・文化・芸術

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

MarburgChemie

Author:MarburgChemie
製薬メーカー子会社の解散後、民間企業研究所で派遣社員として勤務していましたが、化学と語学の両方の能力を活かすために専業翻訳者となりました。

FC2カウンター
カテゴリ
最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR