anstatt
anstatt
II 接 ((zu 不定詞[句]・daß 副文・その他の文成分と)) …の代わりに,(当然…すべきなのに)それをしないで
Anstatt die Last seines Koffers während des Rundgangs zu ertragen oder diesen in einem Schließfach zu verstauen, kettete er sein Gepäckstück kurzerhand mit einem Schloss an eine Sitzbank zwischen Gleis sechs und sieben und machte sich dann auf den Weg.
歩きまわる間に自分のトランクの重さを我慢することもせず、あるいはコインロッカーにしまい込むこともせず、彼(日本人旅行者)はその手荷物を6番ホームと7番ホームの間のベンチに鍵でさっさと縛りつけ、そしてその後出かけた。
("Bombenalarm in Hamburg: Japanischer Tourist legt Hauptbahnhof lahm", Hamburger Abendblatt, 22. August 2009,
http://www.abendblatt.de/hamburg/article1150453/Japanischer-Tourist-legt-Hauptbahnhof-lahm.html)
歩きまわる間に自分のトランクの重さを我慢することもせず、あるいはコインロッカーにしまい込むこともせず、彼(日本人旅行者)はその手荷物を6番ホームと7番ホームの間のベンチに鍵でさっさと縛りつけ、そしてその後出かけた。
("Bombenalarm in Hamburg: Japanischer Tourist legt Hauptbahnhof lahm", Hamburger Abendblatt, 22. August 2009,
http://www.abendblatt.de/hamburg/article1150453/Japanischer-Tourist-legt-Hauptbahnhof-lahm.html)